Wabi Sabi (értékelés és nyereményjáték)


A wabi sabit csak az értheti és élheti át igazán, aki a japán kultúrába született. Ennek ellenére Beth Kempton kutatásai során megpróbált rájönni a lényegére, és a Libri Kiadó gondozásában megjelent Wabi Sabi – Útmutató a belső békéhez című könyvében nekünk is megírta, mire jutott. A Blogturné Klub négy bloggere végigolvasta a kötetet, és elmondja a véleményét róla a turné keretében. Természetesen a turné végén ti is nyerhettek egy példányt a könyvből.


Kiadó: Libri, 2019
Oldalszám: 277 oldal
ISBN: 9789634335504
Eredeti cím: Wabi Sabi
Fordító: Bakonyi Berta

  

A könyvet ITT tudod megrendelni!


Fülszöveg:

A wabi sabi a japán esztétika egyik irányzata, amely segít, hogy megtaláljuk a szépséget a tökéletlenségben, és értékeljük az egyszerűséget, illetve a természetességet.
A zenben gyökerező wabi sabi bölcsessége különösen fontos a modern korban, amikor folyamatosan keressük az élet anyagi világon túlmutató értelmét és belső békénket.
A wabi sabi a maga évezredes bölcsességével segít lelassítani, és megmutatja, hogyan kapcsolódhatunk újra a természethez. Legyen szó az évszakok váltakozásban való gyönyörködésről, a hívogató otthon megteremtéséről vagy akár a méltósággal teli öregedésről, ez az ősi japán megközelítés és a könyvben található gyakorlati tanácsok segítenek, hogy tökéletesen tökéletlen életünk örömteli és tartalmas legyen.
Beth Kempton a japán kultúra nagy tisztelője és követője. Japán szakot végzett az egyetemen, s második otthonaként tekint Japánra. Volt műsora a japán televízióban, és rendszeresen publikál a keleti filozófiákról. Online is népszerű workshopjainak köszönhetően emberek ezreinek segített rájönni, mi az, ami valóban inspirálja őket, és hogyan élhetnek kreatívabb és teljesebb életet.

Véleményem:

Több szempontból is jókor és jó helyen talált meg ez a kötet. Mielőtt bármit is mondanék róla, fontosnak tartom leszögezni, hogy nem szoktam életvezetési/önsegítő/tanácsadó könyveket olvasni. Na nem azért, mert annyira tudom a tutit és nem szorulok rá, egyszerűen csak nagyon ritkán jön velem szembe olyasmi, amit szimpatikusnak találok. Manapság minden sarkon ránk ordít valamilyen új irányzat vagy trend, amely alapjaiban próbálja megváltoztatni az életünket. Étkezzünk így, sportoljunk úgy, gondolkodjunk vagy érezzünk ezerféle módon, tényleg lehetetlen számon tartani, hányféle "recept" létezik mostanában a tökéletes boldogsághoz és sikerhez. Mivel nincs tapasztalatom, csak feltételezni tudom, hogy ezek között a könyvek között vannak jók és rosszak, hasznosak és haszontalanok, ráadásul mindenki a saját stílusa, ízlése és céljai szerint tudja kiválasztani, hogy számára melyik a legértékesebb az aktuális pillanatban. És körülbelül most jutottunk el ahhoz a ponthoz, hogyan került a látóterembe a Wabi Sabi című könyv. Először is, valamiért mindig is közelebb állt hozzám a keleti filozófia/szemléletmód/bölcsesség, sokkal ősibbnek, mélyebbnek, tartósabbnak és hitelesebbnek érzem a nyugati világ látásmódjánál. Másrészt Beth Kempton könyvében pontosan az tetszett meg- ami már a fülszövegből is világossá vált- hogy nem a tökéletes élet vagy a maradéktalan boldogság receptjét ígéri, hanem ennél kisebb, de reálisabb eredményeket. Ekkor persze még mindig fogalmam sem volt arról, mi az a wabi sabi, de már szerettem volna tudni.


Már a kötet elején kiderül, hogy a wabi sabi konkrét definiálása még a japán emberek számára sem könnyű feladat. Olyasmi ez, ami minden gondolatukat, pillanatukat átjárja, éppen ezért igen keveset foglalkoznak a verbalizálásával. Ha mégis szavakba kellene önteni, akkor azt mondhatjuk, hogy a wabi sabi egy olyan szemléletmód, filozófia, esztétikai irányzat vagy hozzállás, amely az egyszerűség szépségét, a természettel való harmóniát és a tökéletlenség természetességét hirdeti. Meg lehet ragani stílusirányzatként (például lakberendezés téren) is, de sokkal inkább egy olyan szemüveg, amin keresztül a japán emberek többsége érzékeli az életet és az őket körülvevő valóságot. Ebből a szemléletből próbál a szerző minél többet átadni nekünk, ami felgyorsult és túlfeszített mindennapjainkban különösen aktuális. Az írónő egyébként angol, de sokat élt, tanult és dolgozott Japánban, tisztelve és szeretve az ország kultúráját, hagyományait és nyelvét. Olvasás közben végig az volt az érzésem, hogy személyében nagyon jól ötvöződik a kelet és a nyugat, a japán tanításokat és bölcsességet sikerült egy olyan szűrőn át közvetítenie, amely az európai olvasó számára is befogadhatóvá teszi azt.

A kötet letisztult, szép és igényesen kivitelezett, jó érzés kézbe venni és a lapokat forgatni. A bevezetőben részletesebben is olvashatunk arról, honnan ered ez a fogalom, milyen sajátosságok jellemzik és hogyan alkalmazható a mai emberek számára. A további tartalom több nagyobb szerkezeti egységre oszlik, melyek mind a wabi sabi szellemiségéről szólnak, egy-egy kiemelt területre koncentrálva, ahol hasznosíthatjuk ezt a tudást. Ilyen például az egyszerűség, a természettel való együttélés vagy az elfogadás/elengedés, de külön fejezetben olvashatunk a kudarchoz való hozzállásról vagy a munka világáról is. Nekem nagyon tetszett, hogy a könyvben többféle elbeszélésmód és stílus keveredik egymással. Egyrészt jócskán találunk benne komolyabb tartalmat a japán történelemmel, kultúrával és nyelvvel kapcsolatban, ahol azok is olvashatnak újdonságokat, akik valamennyire tájékozottak ebben a témakörben. Másrészt tele van a szerző személyes emlékeivel, apró pillanat-töredékeivel, amiket főleg arra használ, hogy az általa leírtakat valamilyen módon illusztrálja vagy alátámassza. Ezekhez még hozzájön néhány olyan rész is, ahol konkrét tippeket olvashatunk (például arról, hogyan értékeljük újra pénzügyi helyzetünket, vagy hogyan varázsoljuk otthonunkat természetközelibbé), vagy olyan kérdéseket, amiket feltehetünk magunknak meditáció/önreflexió közben. 
"Az erdőt nem érdekli, hogyan áll a hajunk. A hegyek sem indulnak meg beosztásunk hallatán. A folyókat sem állítja meg, hogy hány követőnk van a közösségi médiában, mekkora a fizetésünk, vagy milyen népszerűek vagyunk. A virágok virágoznak, attól függetlenül, hogy hibázunk-e vagy sem. A természet csak létezik, és úgy fogad el minket, ahogy vagyunk. "


Nagyon sok olyan téma vagy szempont volt ebben a könyvben, ami az én életemben valamiért aktuális (leginkább az otthonteremtéssel és az időgazdálkodással kapcsolatos részek). Mivel viszonylag széles spektrumon foglalkozik az embereket érintő kérdésekkel és problémákkal, ha nem is egy az egyben, de biztos, hogy mindenki ki tudja belőle mazsolázni azokat a gondolatokat, amikre éppen szüksége van. Én inkább éreztem egy szépen megfogalmazott elbeszélésnek, mint életvezetési tanácsadó könyvnek (valószínűleg ezért is tetszett annyira), de ahogy fent is utaltam rá, azok sem fognak csalódni, akik valamilyen konkrét, gyakorlati tanácsot szeretnének ahhoz, hogyan lassítsanak kicsit a tempón vagy sikerüljön más perspektívából szemlélniük az életüket. Olvasás közben jó volt "rápillantani" a japán kultúra szerves részét képező kisebb-nagyobb dolgokra, legyen szó egy szépen virágzó cseresznyefáról, egy letisztult teaházról vagy egy kézműves mesterember műhelyéről. Összességében tehát elégedett vagyok, jólesett kicsit lassítani, eltűnődni és újraértékelni.

Értékelésem: 5/4
Kinek ajánlom? Azoknak, akik a nagyon didaktikus és szájbarágós önfejlesztő könyvek helyett olyan olvasmányra vágynak, ahol egyéb értékes tartalom is megjelenik, szép nyelvezetbe csomagolva.

Nyereményjáték:

A könyv egy olyan módszerről szól, amellyel megtalálhatjuk a lelki békénket. Nemcsak a japánoknál létezik ilyesmi, hanem más népeknél is. A blogjainkon megtalálhatjátok ezen módszerek nevét, a feladatotok pedig az, hogy beírjátok a rafflecopter doboz megfelelő helyére, mely néphez tartoznak. 

(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)

Feladvány:
Hygge

a Rafflecopter giveaway

Állomáslista:
05. 01. Spirit Bliss Sárga könyves út
05. 05. Kelly és Lupi olvas
05. 07. Könyv és más

Megjegyzések