A Vörös Pimpernel (értékelés és nyereményjáték)
A Menő Könyvek ebben az évben is gondoskodik róla, hogy klasszikus történeteink ne merüljenek feledésbe. A Blogturné Klub négy bloggere ezúttal Orczy Emma bárónő világhírű regényével, A Vörös Pimpernellel indul turnéra. Ismerkedj meg velünk Zorro és a további szuperhősök előképével, és a turné végén megnyerheted a regény egy példányát!
Kiadó: Menő Könyvek, 2024
Oldalszám: 288 oldal
Eredeti cím: The Scarlet Pimpernel
Fordította: Borbás Mária
ISBN: 9789635844708
A könyvet ITT tudod megrendelni!
Fülszöveg:
A francia forradalom idején járunk. Egy bátor kalandor, az álruhás Vörös Pimpernel életét kockáztatva arisztokratákat ment meg a guillotine alól. Szerelem, cselszövés és váratlan fordulatok szegélyezik útját az angol báltermektől Párizs terror sújtotta utcáin át, kockáztatva, hogy lelepleződik...
A magyar származású, Angliából világhírnevet befutó báró Orczy Emma regénye a külföldön legolvasottabb magyar könyv, amelynek számos feldolgozása készült, Vörös Pimpernel alakja pedig Zorro és a szuperhősök elődjének tekinthető.
Véleményem:
Szeretem, amikor szépen összeérnek az irodalmi szálak az életemben, így esett ez meg Orczy Emma A Vörös Pimpernel című regényének esetében. Nem olyan rég olvastam ugyanis a Manó Könyvek gondozásában megjelent Orczy Mimi kalandjait Ruff Orsolyától, melynek címadó hősnőjét éppen Orczy Emma bárónőről formázta az írónő. Bevallom, annak ellenére, hogy egy olyan regényről beszélünk, ami nemzetközi szinten is elismert, nem nagyon jött velem szembe eddigi életem során, a belőle készült adaptációkat sem láttam, így nem is igazán voltak konkrét elvárásaim. Ezzel együtt meglepően hamar beszippantott a több, mint százéves mű, ami amellett, hogy egy izgalmas történelmi kalandot mesél el, szerintem komoly mondanivalóval is bír.
A regény 1792-ben játszódik, a francia forradalom idején, azon belül is egy annyira előrehaladott időpillanatban, amikor a francia arisztokrácia már komoly veszélyben van. A nép hatalmát követelő szélsőséges erők napi szintem küldik áldozataikat a guillotine alá, tervüket csupán az akadályozza meg, hogy egy magát Vörös Pimpernelnek nevező, rejtélyes alak a leglehetetlenebb és agyafúrtabb módokon szökteti meg a nemeseket, hogy a csatornán keresztül Angliába juttassa őket. A francia hatóságok hiába próbálják kézre keríteni a titokzatos hőst, egyelőre nem járnak sikerrel, mi, olvasók pedig a rövid betekintés után mindjárt át is települünk Angliába, hogy az ottani eseményeket követhessük nyomon.
Angliában hamar megismerjük az ottani főszereplőket, akik közül sokan felvállalták, hogy segítenek a Vörös Pimpernelnek abban, hogy mentse az arisztokratákat. Az ő kiléte azonban viszonylag sokáig homályban marad, bár a szemfülesebb olvasók azért ki tudják következtetni, ki lehet az - amit én most természetesen nem is árulok el. Hamarosan megismerjük egyik központi szereplőnket, Marguerite-et, aki egy Franciaországból ideházasodott egykori színésznő, és akit egyébként bölcs, művelt és okos asszonyként tartanak számon. Férjéről, Sir Percy Blakeney-ről ugyanez már nem mondható el, a felszínes divatfi inkább a társasági eseményekkel és szórakozással tölti idejét. Marguerite megítélése nem teljesen fekete vagy fehér, ugyanis annak idején kulcsszerepe volt egy francia nemes halálos ítéletében. Emiatt az Angliába érkező francia nemesek bizalmatlanul viszonyulnak hozzá, hamarosan azonban világossá válik, hogy tetteit nem gonosz szándék, inkább meggondolatlanság vezérelte (és ezen a ponton azért kicsit kétségbe is vonhatjuk emlegetett eszességét). Fontos szerepe mégsem emiatt lesz a történetben, hanem azért, mert amikor Angliába érkezik a franciák vérszomjas spionja, Chauvelin, egy bizalmas információval próbálja sakkban tartani az asszonyt, hogy segítse kézre keríteni a rejtélyes szöktetőt és csapatát. Innentől kezdve felgyorsulnak az események, mi pedig drukkolhatunk, hogy egyrészt a Vörös Pimpernel ne essen maga is a nyaktiló áldozatául, másrészt, hogy Marguerite szeme felnyíljon a körülötte zajló események kapcsán.
Bevallom, nem számítottam rá, hogy ennyire olvasmányos lesz az 1905-ben megjelent történet. Bár a szövege, stílusa régies, a cselekmény végig eléggé mozgalmas, és a mondatokat is ügyesen szövi az írónő, kifejezetten gyorsan haladtam az olvasással. A másik dolog, ami miatt nagyon tetszett, hogy a francia forradalmat eléggé árnyaltan mutatja be. Valószínűleg ebben Orczy Emma saját véleménye köszön vissza: bár a forradalom eszméivel tudna szimpatizálni, azzal a szélsőségességgel és kegyetlenséggel semmiképpen, amivel igyekeztek azt kikényszeríteni. A regényben is ezért tudunk azonosulni a Vörös Pimpernel alakjával, hiszen lehet, hogy a nemesek nem tökéletesek, és az is, hogy másfajta politikai berendezkedés lenne az ideális, de ez akkor sem jogosít fel senkit arra, hogy ilyen erőszakosan lépjen fel akár ártatlan emberek ellen is, csak azért, mert beleszülettek egy társadalmi státuszba.
Összességében nagyon jó élmény volt számomra ez a történet, sokszor kimondottan jókat derültem rajta, ráadásul adott egy olyan nézőpontot, amin keresztül eddig kevéssé szemléltem a történelem ezen korszakát. Orczy Emma a maga idejében sok szempontból modern gondolkodó és alkotó lehetett, és bár a regény nem hozta meg számára az azonnali sikert, az, hogy a mai napig olvassák a könyveit vagy nézik az abból készült filmeket, mégis csak jelent valamit. Nekem talán egy egész kis plusz hiányzott ahhoz, hogy kedvenc legyen, talán Marguerite karaktere lehetett volna ennél is árnyaltabb, de ezzel együtt is egy olyan történetnek tartom, amit érdemes megismertetni a következő generációkkal, és ehhez nagyon jó kezdeményezés a Kiadó csodaszép új kötete. Remélem, hogy a jövőben még sok ilyen elfeledett kincset ismerhetek meg.
Értékelésem: 5/4,5
Kinek ajánlom? Mindenkinek, aki szívesen olvasna egy régies, de izgalmas kalandregényt a francia forradalom korszakáról.
Nyereményjáték:
Orczy Emma bárónő könyvei azon szerzőink közé tartozik, akik nem magyarul publikáltak, regényei közül még mindig akad olyan, melyet magyarul nem olvashatunk. A Vörös Pimpernelhez kapcsolódó játékunkban azonban most azoknak a történeteinek eredünk nyomába, melyek hazánkban is megjelentek. Minden állomáson találtok egy idézetet, a feladatotok pedig az, hogy írjátok be a Rafflecopter megfelelő sorába, a szerző mely könyvéből származik az adott gondolat.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
Feladvány:
Ki ez az Isten, akiért Taurus Antinor szívesen lemondott mindenről, amire római patriciusnak törekedni érdemes volt? Mit tett ez az Isten, hogy olyan ember, mint Taurus Antinor, aki tele van férfias erővel és hősiességgel, akit imád a nép és dicsőít az egész nemzet, otthagyja egész Rómára kiterjedő roppant hatalmát és csak neki akar szolgálni?
Állomáslista:
Megjegyzések
Megjegyzés küldése