Mi lesz velem nélküled? (értékelés és nyereményjáték)
A Park Könyvkiadó jóvoltából új kiadásban és köntösben olvashatjuk Guillaume Musso, eredetileg 2009-ben megjelent történetét. A Mi lesz velem nélküled? egy elsöprő szerelem kissé szürreális története - ahogy a szerzőtől ezt már megszokhattuk. Tartsatok a Blogturné Klub három bloggerével, ismerkedjünk meg együtt a történettel és a nyereményjátékunkon még haza is vihetitek a kötet egy példányát a kiadó felajánlásában.
Kiadó: Park Kiadó, 2023
Oldalszám: 328 oldal
Eredeti cím: Que serais-je sans toi?
Fordította: Domonkos Eszter
ISBN: 9789636330415
A könyvet ITT tudod megrendelni!
Fülszöveg:
Szép szőke Gabrielle számára két férfi létezik, illetve létezett. Az egyik első szerelme, Martin, a francia rendőrség műkincsrablásokra szakosodott sikeres nyomozója. A másik az apja, Archibald, a világ talán leghírhedtebb képtolvaja. Mindketten rég eltűntek a lány életéből, fájó űrt hagyva maguk után. Aztán egy napon újra felbukkannak, fenekestül felforgatva Gabrielle ha nem is boldog, de nyugodt életét. A két férfi között különös rabló-pandúr játék veszi kezdetét, amely hamarosan már vérre megy. Gabrielle pedig ott őrlődik köztük, nem tud választani, mindkettőjüket akarja. Ám vannak párviadalok, amelyek csak az egyik vagy mindkét fél halálával végződhetnek. Vagy mégis van más megoldás? Más feloldás? Amelyet talán nem is az életben, hanem azon túl kell keresni? Guillaume Musso Franciaország egyik legsikeresebb kortárs írója. Finom humorú olvasmányos regényeit (És azután, Visszajövök érted, Ott leszel?) több mint húsz nyelvre fordították le. Legújabb, hol szívmelengető komédiába, hol szívszorító melodrámába hajló, misztikummal fűszerezett, fordulatos romantikus regénye egy különös szerelmi háromszög története.
Véleményem:
Guillaume Musso regényeit viszonylag későn, csak az utóbbi pár évben fedeztem fel magamnak, azóta viszont igyekszem elolvasni mind az új megjelenéseket, mind a korábbi kötetek újabb kiadásait. A Mi lesz velem nélküled? az utóbbi kategóriába esik, eredetileg 2009-ben jelent meg, tehát a francia szerző korai művei között szerepel, az új kiadásnak köszönhetően pedig végre ezt a történetet is sorra keríthettem. Mussoval általában úgy vagyok, hogy szeretem a stílusát és azt, hogy kever egy cseppnyi misztikumot a regényeibe, ugyanakkor elég ingadozó, hogy melyik története mennyire ragad magával. Ez a könyv most valahol középen helyezkedett el: ugyan voltak benne számomra apróbb hibák, a hangulata és a témája miatt mégis közel került a szívemhez.
A történet elején, amolyan felvezetésként megismerünk két huszonéves fiatalt, Martint és Gabrielle-t, akik San Franciscoban találkoztak, ahová a fiú azért utazott, hogy gyakorolja a nyelvet. Találkozásuk és szerelmük sorsszerű, szenvedélyes és mindent elsöprő volt, amíg tartott, de a fájdalmas búcsút nem kerülhették el, amikor Martinnak haza kellett utaznia. Egy ideig leveleztek egymással, majd Gabrielle válaszai el-elmaradoztak, végül a fiú végső kétségbeesésében egy repülőjegyet küldött neki, és kérte, hogy találkozzanak New Yorkban. Órákig várt a lányra a találkozóhelyen, de Gabrielle nem jött el, Martinnak pedig anélkül kellett tovább élnie az életét, hogy választ kapott volna kérdéseire vagy megérthette volna, hogyan tűnhetett el az a mindent elsöprő szerelem.
A fonalat évekkel később vesszük fel újra, amikor Martin már a műkincsvédelemnél dolgozik rendőrként. Felnőtt élete eléggé üres és sivár, szinte csak a munkájának él, és persze annak, hogy végre kézre kerítse a híres műkincstolvajt, Archibaldot, aki már több felbecsülhetetlen értékű műremeket lopott el különböző múzeumokból. Miután a férfi ismét kicsúszik a kezei közül, amikor már majdnem elkapja, még őrültebb nyomozásba kezd, szinte rögeszmésen szeretne pontot tenni az ügy végére - kérdés persze, mi történne vele akkor, ha az a dolog, ami egyedül értelmet ad az életének, hirtelen véget érne. Közben nem csupán az ő szemszögét ismerhetjük meg, hanem Archibaldét is, akit a tolvajlás mellett más célok is hajtanak, többek között az, hogy végre elég bátorságot gyűjtsön, hogy találkozzon a lányával, akit annak idején magára hagyott.
Egy bizonyos ponton természetesen újra becsatlakozik a történetbe Martin élete nagy szerelme, Gabrielle is, a három főszereplő sorsa pedig egyre szorosabban összekapcsolódik egymással. Egyre többet megtudunk a karakterek - különösen Archibald - rejtett szándékairól, és közben a feszültség is folyamatosan fokozódik. Érezzük, hogy a három élet és sors csak valamiféle katarzisban egyesülhet, de azt nem sejtjük a regény végéig, hogy ez veszteséget és tragédiát, vagy örömet és felszabadulást hoz majd számukra. Musso ezen regényéből sem kell nélkülöznünk a misztikus szálat, ez ízlés kérdése, mennyire tetszik az olvasóknak, igazság szerint én nagyon meghatónak találtam, és pont ez volt az a mozzanat, ami miatt igazán tetszett a könyv.
Ahogy megszoktam, ebben a regényben is nagyon olvasmányosan ír a szerző, ugyanakkor főleg a közepe felé akadtak olyan részek, amik kicsit laposabbra sikeredtek. Azt nem mondom, hogy leült a történet, mert tulajdonképpen végig mozgásban voltunk a szereplőkkel és mindig történt valami, de valahogy a kezdeti feszesség és tempó eresztett le kissé. Az utolsó harmad aztán szépen behozta ezt a lemaradást, nekem pedig kimondottan tetszett, ahogy a szálak végül összeértek egymással. Nem mondom, hogy benne lesz a szerzőtől olvasott legkedvencebb regényeim között, de ha figyelembe veszem azt is, hogy ezt a történetet még a pályája korábbi szakaszában írta, meg tudom bocsátani a kisebb hibákat.
Értékelésem: 5/4
Kinek ajánlom? Mindenkinek, aki szereti, ha egy regényben egyesül a romantika, a misztikum és egy izgalmas macska-egér harc.
Nyereményjáték:
A regényhez kapcsolódó játékunkban a szerző további történeteivel játszunk. Minden állomáson találtok egy-egy idézetet Musso valamely könyvéből. A feladatotok pedig, hogy beírjátok a kötet címét a Rafflecopter megfelelő sorába.
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)
Feladvány:
"A könyvek nem gyógyítottak meg, de ideig-óráig könnyebbé tették, hogy elviseljem magam. Egyfajta zsilipkamrát kínáltak nekem. Egy gátat, amely visszafogja a felém csapó retteghullámot."
Állomáslista:
Megjegyzések
Megjegyzés küldése